Imagery & Translation

colourfultown


This image is the closest to what I picture when I am writing in Skies Over A Shanty Town. I am finding this thread challenging because I have a lot of ideas that I want to explore and at the moment they seem to be coming out jumbled. It can be difficult to get down exactly what you envision in your head onto paper. I am working through mind maps and story boards which are helping to organise my thoughts. I will try to blog through this – how to organise your writing, what is working for me and what could work for you :)

20 thoughts on “Imagery & Translation

  1. Allow your thoughts to run free on the page. When the writing ceases, then, organize your thoughts. Write, write, and write some more. Every last word has a meaning, you just have to make sense of them.

    Like

      1. I was recently told, “a writer voice need to be searched for, before it is heard”. You will be heard, if you find a voice that you are confident about sharing. Trust the process….

        Liked by 1 person

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s